আলকুরান অনুবাদের সংক্ষিপ্ত ইতিহাস।

লিখেছেন লিখেছেন টর্নেডো১ ১৩ এপ্রিল, ২০১৪, ০৬:৩১:১৭ সন্ধ্যা

১৭৭৭সালে মুদ্রণ যন্ত্র আবিস্কার হলেও১৯২৬সালে তুরস্কে ওসমানি খেলাফত বিলুপ্তিরপর তুরকী --ভাষায় কুরআন অনুবাদ প্রচেষ্টার তারা বিরোধিতা করেন ।

১৭৩৪সালে ইংরেজী ভাষায় কুরানের অনুবাদ প্রকাশিত হয়।

বাংলা অনুবাদ কে প্রথম করেছেন তানিয়ে আমাদের মাঝে বিভ্রান্তির অন্তর নাই।

কে বা করা আমাদের সমাজে একথাটা চালু করে দিয়েছে যে, ব্রাহ্মণ ধমে`র গিরিশ চন্দ্র সেন প্রথম কুরআন বাংলায় -- অনুবাদ করেছন। গিরিশ চন্দ্রসেন অনুবাদ করেছন ১৮৮৫ সালে,

পুব' বাংলার রংপুর নিবাসী একজন সাধারণ কুরান ক'মী, ---

মওলানা আমিরুদ্দীন বসুনিয়া ১৮০৮সালে প্রথম কুরআন --বাংলায় অনুবাদ করেছন। প্রায় ৮০ বছর আগে মুসলিম রা --

বাংলায় কুরআন অনুবাদ করেছন।

গিরিশ চন্দ্র সেনের ৬ বছর আগে১৮৭৯ সালেআরেঅমুসলিম,

রাজেন্দ্র লাল মিত্র কুর আনের অনুবাদ করেন। ১৭৮০সালে উ'দু ভাষা য় অনুবাদ হয় । ১৮০৮ থেকে ১৮৮৫ সালের মধ্য আরো ৯ জন কুর আন।

বিষয়: বিবিধ

১৯৪১ বার পঠিত, ২ টি মন্তব্য


 

পাঠকের মন্তব্য:

207216
১৩ এপ্রিল ২০১৪ সন্ধ্যা ০৬:৪৪
ভিশু লিখেছেন : অংপুরের মাওলানা আমিরুদ্দীন বসুনিয়া...ইয়েস... Loser
Happy Good Luck
207245
১৩ এপ্রিল ২০১৪ সন্ধ্যা ০৭:১৩
রিদওয়ান কবির সবুজ লিখেছেন : ভালো লাগলো অনেক ধন্যবাদ

মন্তব্য করতে লগইন করুন




Upload Image

Upload File