ইবতেদা এ ইশক হ্যায় রোতা হ্যায় কিয়া আগে আগে দেখিয়ে হোতা হ্যায় কিয়া
লিখেছেন লিখেছেন উর্দু ফাউন্ডেশন ০৩ এপ্রিল, ২০১৬, ০৯:৪৯:১৭ সকাল
মীর তকি মীর এর ইংরেজী তরযমা সমেত গযল-শুনুন :
https://www.youtube.com/watch?v=JHcl_oWUo2U[url
বেংগলি :
ইবতেদা এ ইশক হ্যায় রোতা হ্যায় কিয়া
আগে আগে দেখিয়ে হোতা হ্যায় কিয়া
কাফিলা মে সুবাহ কে ইক শোর হ্যায়
ইয়ানে গাফিল হ'ম চলে সোতা হ্যায় কিয়া
সাব্ জ্ হোতি হি নেহি ইয়ে সার জামিন
তুর্ক'ম-এ-খো্য়াহিশ দিল মে তু বুতা হ্যায় কিয়া
ইয়ে নিশান-এ-ইশক হ্যায় যাতে নেহি
দাগ ছাতি কে আবাস ধুতা হ্যায় কিয়া
গায়রাতে-ইউসুফ হ্যায় ইয়ে ওয়াক্ত-এ-আজিজ
মীর ইস কো রায়গান খোতা হ্যায় কিয়া
English:
It’s only the beginning of love, why dost thou groan?
O, wait and see what happens as you onward move.
The clamour of the morning caravan gives a clarion call:
“Here we go, you sluggard, high time you woke!”
Never shall it sprout, the valley of my heart,
Why sow the seed of desire in this barren soil?
These are the stains of love, indelible, ingrained,
In vain dost thou labour to wash your breast clean
Dearer than beauteous Yousaf, each hour of life,
Why do you, O Mir, let it slip in vain?
বিষয়: সাহিত্য
১২৮২ বার পঠিত, ০ টি মন্তব্য
পাঠকের মন্তব্য:
মন্তব্য করতে লগইন করুন